translation可数吗

`translation` 这个词在不同的语境下有不同的可数性。以下是`translation`的可数性情况:
1. 当`translation`指的是“翻译”这个动作或过程时,它是不可数名词。
2. 当`translation`指的是“译文”或“译本”这样的具体翻译作品时,它是可数名词。
例如:
I need to finish the translation of the document. (这里的翻译指的是翻译工作,不可数)
I have a translation of the book in French. (这里的翻译指的是翻译作品,可数)
请根据您所使用的上下文来确定`translation`的可数性
其他小伙伴的相似问题:
翻译工作不可数还是可数?
翻译作品可数名词有哪些例子?
如何判断翻译动词形式?



